*Resumen de los mejores según los editores de Zuzako.com. Sobre los criterios de selección. Este material es subjetivo, no es publicidad y no sirve como guía para la compra. Antes de comprar, debe consultar con un especialista.
Para muchos usuarios avanzados de electrónica, 2019 estuvo marcado por el lanzamiento de una novedad interesante en el mercado: auriculares que pueden traducir texto hablado en cuestión de segundos. El accesorio innovador causó sensación y conquistó a los clientes con su capacidad de fabricación, funcionalidad y comodidad. Y dos años más tarde, la gama de traductores tipográficos se repuso con varias novedades más que complacieron a los usuarios con una funcionalidad mejorada y una ergonomía mejorada. Fueron estos accesorios los que se convirtieron en los participantes de nuestra revisión. Presentamos a su atención el ranking de los mejores auriculares-traductores de 2021.
Principales fabricantes de dispositivos para traducción simultánea de voz
Antes existían los traductores electrónicos, pero antes no tenían mucha demanda debido a la gran cantidad de errores semánticos. Con la llegada de las nuevas tecnologías, los fabricantes han podido mejorar el proceso de traducción. Como resultado, han ingresado al mercado muchos modelos exitosos, capaces de proporcionar la traducción correcta de texto de 40 idiomas del mundo. Particularmente populares son los dispositivos producidos por:
- hervidor de tiempo;
- Piloto;
- mimanu;
- Peiko;
- bradgi;
- Google.
Los auriculares de estas marcas han demostrado su funcionalidad y han ganado muchas críticas positivas.
Descripción general de los mejores auriculares inalámbricos con traductor de voz electrónico
El alcance de los traductores de auriculares es casi ilimitado y sus posibilidades son asombrosas. Con un dispositivo de este tipo, puede encontrar fácilmente un idioma común con un extranjero, sin distraerse con diccionarios y traductores en línea. Es cierto que, a pesar de la creciente demanda, hay muy pocos dispositivos de este tipo en el mercado. Pero aún entre ellos puedes encontrar muchos buenos modelos con una buena relación calidad-precio. Y la mejor prueba de ello son la docena de auriculares que hemos seleccionado. Conoce los 10 mejores auriculares de traducción de 2021 a tu servicio.
¿Y cuál de estos preferirías?
Hervidor de tiempo WT2 Lite
Modelo con la mejor relación calidad-precio. Es posible que Timekettle WT2 Lite no lo sorprenda con un rendimiento excepcional, pero tiene todo lo que necesita para una traducción precisa y rápida a bordo. Y la ergonomía de este dispositivo es muy decente. El auricular admite 55 dialectos y 10 idiomas. Proporciona un sistema confiable de reducción de ruido, un micrófono y una indicación luminosa. Una carga completa es suficiente para solo 3 horas de trabajo activo, pero gracias al estuche, los auriculares se pueden recargar tres veces más.
- Buen sistema de reducción de ruido.
- Estuche de carga incluido
- Diseño elegante
- Calidad de la traducción
- Velocidad de trabajo
- Gran cantidad de idiomas admitidos
- Carcasa robusta
- Autonomía mediocre
Laboratorios piloto Waverly
Los auriculares traductores pueden ser intrauditivos e intrauditivos. Estos últimos simplemente se insertan en los oídos, lo que le permite escuchar todo lo que sucede a su alrededor. Pero los modelos intrauditivos se colocan directamente en los canales, lo que proporciona un mejor aislamiento acústico y una mejor transmisión del sonido.
Dispositivo de moda para la traducción sin conexión. Si está buscando auriculares que lo ayuden incluso sin Internet, Pilot Waverly Labs es exactamente lo que necesita. Auriculares ligeros y muy cómodos que no requieren conexión a la red. Al mismo tiempo, brindan traducción de 15 idiomas y 42 dialectos, y su interfaz es tan simple y clara que no causará dificultades ni siquiera a un niño. El modelo se vende en tres colores: negro, rojo y blanco. Estuche de carga incluido.
- Fácil de controlar a través de la aplicación
- Ajuste cómodo
- La autonomía alcanza las 20 horas
- Incluye estuche
- Puede contestar llamadas
- Varios colores
- trabajar sin internet
- Son caros
- Pequeño número de idiomas
Bragi Dash Pro
Accesorio resistente al agua con gran funcionalidad. Bragi Dash Pro es un dispositivo versátil para todas las ocasiones. Con estos auriculares puedes escuchar música, hablar por teléfono y comunicarte con extranjeros. Y gracias a la amplia funcionalidad, disfrutará usándolos. A bordo hay indicaciones de voz, control de gestos, un reproductor de música e incluso su propio entrenador físico. El dispositivo puede leer la frecuencia cardíaca, los pasos dados, la cantidad de calorías consumidas y dar consejos útiles.
- Transferencia instantánea
- Impresionante funcionalidad
- Caja de aluminio incluida
- Soporte para 40 idiomas
- Mano de obra
- Estuche a prueba de agua
- Sistema de reducción de ruido
- Hermoso diseño
- Compacidad
- Ajuste cómodo
- Alto costo
Google Pixel Buds
Auriculares inteligentes con traductor de voz. Los auriculares inalámbricos de una de las marcas líderes sorprenden gratamente no solo por su capacidad de proporcionar una traducción casi instantánea, sino también por su asombrosa ergonomía, pensada hasta el más mínimo detalle. El panel táctil se utiliza para controlar el dispositivo. Se incluye un estuche de carga que garantiza el funcionamiento autónomo del dispositivo durante el día. Una batería incorporada dura de 5 a 6 horas de uso activo. Los propios auriculares pueden abordar fácilmente incluso temas complejos, proporcionando una traducción casi simultánea en un par de segundos.
- Soporte para 40 idiomas
- Traducción muy rápida
- buen sonido
- Autonomía digna
- Estuche conveniente
- Control táctil
- Almohadillas no incluidas
- Cable entre auriculares
Mimanu Click
Dispositivo multifuncional sin cables. Los auriculares Mymanu Clik ofrecen traducción de 37 idiomas y dialectos. Y gracias al módulo Bluetooth, al micrófono incorporado y al códec aptx, también permiten escuchar música y contestar llamadas, y sin perder calidad de sonido. Es muy conveniente controlar los auriculares: para ello están equipados con un panel táctil en el exterior. La luz de fondo le notificará sobre llamadas y mensajes perdidos. Puede permanecer en contacto durante 7 horas, que siempre se pueden extender utilizando el estuche de carga incluido.
- Control táctil
- Diseño elegante
- sin cables
- Traducción en tiempo real
- Práctico estuche de carga
- Autonomía digna
- Soporte para 37 idiomas
- Etiqueta de precio impresionante
- Difícil de encontrar a la venta
WT2 Más
El tipo de letra más popular para la traducción. La característica principal del dispositivo sensacional de Timekettle es la compatibilidad con una gran cantidad de idiomas: el dispositivo reconoce fácilmente 40 idiomas y 88 dialectos. Al mismo tiempo, el sistema de reducción de ruido activo separa la voz del usuario de los sonidos extraños, lo que garantiza la máxima calidad de traducción. El algoritmo hace frente perfectamente a su tarea incluso en condiciones difíciles, garantizando una precisión de traducción del 95 %. La autonomía del auricular alcanza las 5 horas, y puedes recargarlo utilizando el estuche incluido.
- Precisión de traducción
- Cancelación activa de ruido
- año de garantía
- Buena autonomía
- Forma ergonómica
- Calidad de construcción
- caso completo
- necesito internet
- No todos pueden pagar
Hervidor de tiempo M2
Poseedor del récord de la cantidad de idiomas admitidos. Timekettle M2 será una verdadera bendición para un turista que viaje por el mundo, porque la interfaz de este auricular incluye soporte para 90 idiomas. Y los auriculares son geniales para hablar y escuchar música. El dispositivo funciona con una batería, cuya capacidad es suficiente para 6 horas de uso activo. Y al cargar desde el estuche, esta cifra se puede aumentar a 30 horas.
- Número récord de idiomas admitidos
- Transferencia instantánea
- reproducción de alta fidelidad
- Trabajar sin conexión
- Disponibilidad del Traductor de Google
- Increíble autonomía
- Conveniencia
- Panel de control inconveniente
- No incluye almohadillas de repuesto
Auriculares Timekettle WT2 Plus
El auricular-traductor bien puede existir solo. Es cierto que un auricular de este tipo no puede proporcionar un aislamiento de ruido completo y es completamente inadecuado para escuchar música. Pero con la función de traducción, un auricular de este tipo también hace frente a una explosión.
Los auriculares más cómodos con opción de traducción. Con soporte para 37 idiomas, el auricular inalámbrico ha ganado una gran cantidad de críticas muy favorables. Y todo gracias a una calidad impecable, una traducción precisa y rápida y una ergonomía pensada hasta el más mínimo detalle. Según los compradores, los tapones se asientan muy bien, no interfieren y no se caen. En el kit hay varias opciones de almohadillas para todos los gustos y un estuche para dos ciclos de carga. La autonomía del dispositivo es suficiente para 5 horas de uso activo, pero junto con la funda, esta cifra aumenta 3 veces.
- Estuche y almohadillas para los oídos incluidos
- Micrófonos con cancelación de ruido
- paquete de idioma
- Práctico sistema de control
- Precisión de traducción
- Calidad de sonido
- Buena autonomía
- Calidad de referencia
- Alto costo
- Muy pesado
Hervidor de tiempo M2 sin conexión
Un accesorio elegante en una carcasa a prueba de polvo y humedad. La principal ventaja de los auriculares Timekettle M2 Offline radica en su capacidad para prescindir de una conexión a Internet. Incluso sin conexión, los auriculares le brindarán una traducción precisa de 40 idiomas y al mismo tiempo lo complacerán con una alta calidad de sonido, que se puede lograr con la cancelación activa de ruido. La carcasa de plástico brillante resiste caídas, humedad y polvo. Y gracias al estuche de carga incluido en el kit, la autonomía total del gadget puede llegar a las 30 horas.
- Costo adecuado
- Se ve bien
- Soporte para 40 idiomas
- trabajar sin internet
- Control táctil
- Autonomía envidiable
- Calidad de construcción
- No todos los idiomas están disponibles sin conexión
- Sin almohadillas de repuesto
PeiKo mundo inteligente Bluetooth
Dispositivo compacto de la categoría de presupuesto. Un solo auricular reconoce 25 idiomas, traduciéndolos al ruso, inglés, alemán, coreano y dialectos comunes. El dispositivo portátil liviano en un estuche conciso pesa solo 8 g, por lo que es muy cómodo de usar. La carga de la batería del auricular dura de 4 a 5 horas de uso activo y se carga en solo un par de horas.
- Bajeza
- pesa un poco
- Ajuste cómodo
- Gestión cuidadosa
- Buena autonomía
- Paquete de idioma masivo
- Sin cancelación de ruido
- No incluye estuche de carga
- No es la mejor calidad de construcción
Cómo elegir auriculares para comunicarse con extranjeros: el consejo editorial de Zuzako
Hoy a la venta puedes encontrar una gran variedad de auriculares-traductores. Pero no todos pueden presumir de una funcionalidad y conveniencia decentes. Cómo elegir un buen auricular y a qué prestar especial atención: lo resolveremos juntos.
paquete de idioma
A la venta puedes encontrar auriculares que admiten de 10 a 90 idiomas. Y si solo necesita uno o dos idiomas principales, esta característica es completamente irrelevante para usted. Lo principal es que el idioma que necesita se encuentra entre los admitidos. Pero para aquellos que viajan mucho y se comunican con una variedad de personas, el paquete de idiomas pasa a primer plano. Sin embargo, no olvide que la cantidad de idiomas admitidos es directamente proporcional al costo del dispositivo. Tendrá que pagar una suma ordenada por un dispositivo políglota.
Función de cancelación de ruido y duración de la batería
Al elegir un traductor de auriculares, asegúrese de prestar atención a la presencia de un sistema de reducción de ruido. Después de todo, depende de qué tan bien escuche el sonido. La cancelación de ruido puede ser activa o pasiva. Y si el primer tipo mejora significativamente las características acústicas de los auriculares gracias a algoritmos especiales, el segundo tipo se incorpora directamente al diseño del accesorio y no depende de la electrónica.
Si compras unos auriculares inalámbricos, no olvides consultar con el vendedor el nivel de autonomía de los mismos. Este indicador depende de la capacidad de la batería incorporada y puede variar entre 3 y 12 horas.
Los auriculares traductores pertenecen a una categoría limitada de dispositivos acústicos diseñados para traducir rápidamente palabras de un idioma a otro. Son adecuados para viajeros o aquellos que quieren aprender idiomas extranjeros. Hablamos sobre cómo elegir los auriculares traductores y qué modelos merecen atención en 2021.
Qué son los auriculares para traducción simultánea de texto
En la feria anual de electrónica de consumo CES 2019, se presentaron auriculares que pueden procesar y traducir rápidamente palabras habladas a muchos idiomas. Esta novedad impresionó a quienes habían soñado durante mucho tiempo con la posibilidad de una comunicación libre con representantes de diferentes culturas lingüísticas. Además, estos dispositivos serán útiles para aquellos que viajan al extranjero con frecuencia. Con ellos, la barrera del idioma desaparecerá.
También suelen ser utilizados por representantes gubernamentales, incluido el Ministerio de Relaciones Exteriores, para comunicarse con colegas internacionales.
Cómo elegir un traductor de voz simultáneo
Al elegir auriculares con traducción a un idioma extranjero, se tienen en cuenta una serie de criterios:
- Número de idiomas soportados. A la venta hay auriculares que admiten de 10 a 90 idiomas. Si uno o dos idiomas extranjeros son importantes para el usuario, entonces este parámetro no juega ningún papel (lo principal es que estos idiomas se encuentran entre los admitidos). Y para los que viajan a menudo o quieren aprender varios idiomas a la vez, este criterio es importante.
- Tipo de construcción. Según el tipo de diseño, los auriculares-traductores son in-ear e in-ear. Los primeros se insertan directamente en el canal auditivo, proporcionando así un aislamiento acústico y una mejor transmisión del sonido. Los auriculares se colocan en el oído. Con él, el usuario escuchará mejor todo lo que sucede a su alrededor.
- Número de auriculares. El auricular-traductor puede ser uno o tener un par. La primera opción es más económica, pero no proporciona un aislamiento acústico adecuado y no es adecuada para escuchar música.
TOP-8: Mejores Auriculares de Traducción Simultánea – (Clasificación 2021)
Desbloquea la calificación del dispositivo de traducción simultánea TWS de Google Pixel Buds. Los auriculares pertenecen a la clase de los completamente inalámbricos y tienen un diseño intrauditivo. Se ajustan cómodamente a los oídos y no crean molestias incluso cuando se usan durante mucho tiempo.
La traducción es rápida y con un retraso mínimo en 40 idiomas. Para la conexión se utiliza Bluetooth 5.0, que garantiza una conexión a una distancia de hasta 10 metros.
Auriculares de traducción inalámbricos, cuya compra se justifica por el soporte de 37 idiomas, incluidos diferentes dialectos, así como por una ergonomía bien pensada. Los auriculares WT2 Plus con traductor también serán útiles para aquellos que acaban de llegar a Rusia y quieren aprender el idioma.
Los tapones para los oídos quedan ajustados, no se caen y no ejercen presión sobre los oídos. El kit viene con un juego de almohadillas para los oídos de diferentes tamaños. Además de las almohadillas, la caja contiene un cable y un estuche que garantiza 2 ciclos de carga, aumentando la autonomía de 5 a 15 horas. En el interior, utiliza tecnología de inteligencia artificial para traducir palabras al instante, y también hay micrófonos con cancelación de ruido incorporada.
Las desventajas del modelo incluyen su costo. Puedes comprarlos por casi 30000 rublos.
Los Tyumen CGPods son auriculares inalámbricos con sonido envolvente y de alta calidad. Incluido en el TOP-5 de auriculares más vendidos en Rusia. Incluso superaron a marcas como Huawei, JBL y Sony.
Los CGPods tienen protección contra la humedad. Los auriculares se pueden lavar bajo el grifo y usarse para ducharse, nadar en la piscina o caminar bajo la lluvia. La duración de la batería de los CGPods es de 20 horas sin toma de corriente, al igual que los AirPods de Apple.
La línea CGPods tiene un modelo Lite con la carcasa más pequeña del mundo. El estuche es muy lindo, agradable al tacto. También hace clic con frialdad, como un plástico de burbujas. ¡Un auténtico estuche antiestrés!
Y el CGPods 5.0 tiene una carcasa hecha de aluminio de aviación profesional, del mismo metal con el que están hechos los Boeing. El estuche superresistente soporta hasta 220 kg, 3 veces más resistente que el estuche Apple AirPods, que se deshace con 84 kg. ¡No da miedo dejar caer algo, sentarse o pisar el estuche CGPods 5.0!
Los CGPods son 4 veces más baratos que las manzanas, solo 3 rublos. Este es un precio de fabricante directo y honesto. Los CGPods se venden solo en línea, sin pasar por los márgenes de los minoristas y tiendas como M.Video, que inflan los precios de 500 a 2 veces. Por un enfoque tan innovador y un talento empresarial notable, el creador de CGPods incluso fue apodado “Tyumen Elon Musk”.
TimeKettle WT2 Plus tiene un diseño bien pensado y la selección correcta de almohadillas para los oídos del kit eliminará las molestias durante el uso prolongado. Con una sola carga, el dispositivo funcionará hasta 5 horas, mientras que con un estuche de carga, su autonomía será de 15 horas.
WT2 Plus cuenta con tecnología de IA que traduce palabras al instante con una precisión de hasta el 95 %. Cada oído tiene un micrófono con cancelación de ruido incorporado, por lo que los sonidos extraños no estropearán su experiencia de conversación. El modelo traduce palabras a 36 idiomas (también turco) y es compatible con Google Translate.
Esta es la segunda generación de auriculares inalámbricos de Timekettle. El modelo se basa en la última tecnología y ahora es adecuado no solo para traducir más de 90 idiomas, sino también para escuchar música y hablar por teléfono.
Los auriculares son inteligentes y utilizan 3 modos de traducción. El modo táctil es adecuado para la comunicación entre dos interlocutores. Con el modo de lección, el usuario podrá comprender lo que se dice durante una conferencia, presentación o discurso en otro idioma. En modo altavoz, el dispositivo transmite la traducción a través del altavoz del teléfono. Esto es útil, por ejemplo, si el usuario pregunta por direcciones mientras viaja.
El dispositivo funciona con una batería de gran capacidad, cuya carga durará hasta 6 horas. Mientras que la autonomía total del dispositivo será de 30 horas (al cargar desde la funda).
Traductor de auriculares compacto que admite 25 idiomas, incluidos ruso, inglés, alemán y coreano. Durante una conversación, el dispositivo transmite palabras ya traducidas directamente al canal auditivo. El dispositivo recibió un estilo simple y comercial, es liviano y móvil, ya que pesa solo 8 gramos.
Utiliza la función Smart Bluetooth de PeiKo World, que se encarga de traducir las conversaciones cara a cara.En cuanto a autonomía, PeiKo World está a pleno rendimiento. La carga de la batería es suficiente para 4-5 horas de conversación o 120 horas en espera. Y la carga se repone en 2 horas.
Puedes comprar estos auriculares en la tienda online de Aliexpress por menos de 2000 rublos.
Un traductor en línea inteligente de Waverly Labs rompe las barreras del idioma, lo que facilita que las personas se comuniquen entre países. Estructuralmente, se trata de dos pequeños altavoces que utilizan tecnología de reconocimiento de voz, traducción automática y síntesis de voz. El dispositivo admite 15 idiomas, incluido el ruso, y 42 dialectos. La traducción es rápida, en tiempo real.
Los auriculares funcionan con la batería incorporada, cuya carga es suficiente para 4 horas de trabajo. Con el estuche, el dispositivo puede funcionar hasta 16 horas. “Pilot” recibió una forma ergonómica y está firmemente fijado en la aurícula.
El primer lugar de la clasificación lo ocupa un dispositivo inalámbrico con soporte para 10 idiomas (inglés, alemán, etc.) y 55 acentos. Utiliza micrófonos con cancelación de ruido para la transmisión de voz, por lo que el usuario puede hablar cómodamente con un interlocutor en una calle concurrida o en el metro. Al mismo tiempo, el dispositivo divide la grabación en fragmentos de 15 segundos, lo que facilita su comprensión. La traducción de palabras es casi instantánea, el tiempo de retraso es de 5 segundos.
Una carga completa de la batería durará 3 horas de uso continuo. Además, el kit viene con un estuche de carga, que es suficiente para 3 ciclos de encendido del auricular.